必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品

如果問我要推薦文學小說的話,我會推薦知名度高、內容精彩的必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品

小弟我就跟大家分享一下必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品全書大概內容 ...

看的時候令我深陷其中、欲罷不能、愛不釋手的佳作!

看完還讓我回味無窮、超想收書!

必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品曾在博客來 網路書店造成搶購熱潮。

總而言之,它的評價很高,在網路上很夯,人氣蠻不錯,

購買也很便利,很值得納入購物車,不需要特地跑到外面找。

博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您


商品訊息功能:

內容簡介: 本書作者楊揚近年來始終關注上海的文學創作,並以此為研究課博客來網路書局題,連續撰寫了上海文學創作與文學批評的年度報告。本書在此基礎之上,對上海在新世紀十年中的文學創作情況進行逐年述評,總體展示新十年上海的文學概況與成就。

楊揚,華東師范大學中文系教授、博士生導師、中國現代思想文化研究所研究員。2003年上海市「曙光學者」,2005—2006年哈佛燕京訪問學者。2006年入選博客來教育部「新世紀優秀人才」。擔任台灣大學高等人文研究院客座教授。曾擔任魯迅文學獎和茅盾文學獎評委。主要著作有「商務印書館:民間出版業的興衰》、《茅盾早期文學思想研究》等。在《文學評論》、《文藝理論研究》、《學術月刊》等刊發多篇學術論文。主編《中國新文學大系(1976—2000)·史料索引卷》。

博客來網路書店博客來書店

人生哲理枕邊書:一帖飽含智慧的心靈處方

想法創造心情

尋找生命的下個出口

心寬,路就寬〈二部曲〉

  • 作者: 楊揚
  • 出版社:上海文藝出版社
  • 出版日期:2014/04/01
  • 語言:簡體中文

必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品

人性本來就很詐

觀人術

史上最強的透心術2

網路社群讀心術:按讚、討拍拍、秀美照的背後,網友想怎樣?

必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品推薦,必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品討論必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品比較評比,必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品開箱文,必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品部落客
必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品
那裡買,必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品價格,必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品特賣會,必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品評比,必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品部落客 推薦

內容來自YAHOO新聞

30家小吃名店 掛上英文名

中國時報【程炳璋╱台南報導】

台南市小吃聞名全台,連「阿兜仔」也讚不絕口,但招牌與菜單缺乏英文翻譯,台南市經發局推展小吃國際化,以客製化方式為店家打造雙語環境,16日在安平區邀外籍人士體驗,已有30個店家響應,未來將逐步拓展增加雙語店家。

小吃是南市重要觀光資產,部分在地傳統小吃店已傳至第三代,兼具觀光歷史背景,國際遊客來到台南想品嘗一番,若無在地民眾帶路,經常找不到店名或看不懂中文菜單,錯過道地美食。

台南市推動英文為第二官方語言,經發局為店家建構雙語環境,協助店家將看板、菜單與歷史沿革客製化,作英文翻譯介紹,並將一些小吃品名中英文翻譯上傳「台南市商業網」供人下載。

推動1年來有30個店家響應,共有538個品項已有中英文對照翻譯,官方找來數名外國朋友先體驗,確認翻譯名稱對他們淺顯易懂,16日公布成果,阿美飯店、江水號八寶冰、阿水伯肉包、吳萬春蜜餞與宜立禾米舖等店家英文翻譯都備受國際旅客稱讚。

未來走在安平老街,民眾看到不只是傳統小吃名稱,還可以對照小吃的英文翻譯,方便國際遊客,更提升台南成為更豐富的雙語環境。

新聞來源https://tw.news.yahoo.com/30家小吃名店-掛上英文名-215006473.html

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

必買當紅浮光與掠影——新世紀以來的上海文學人氣單品

博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您
arrow
arrow

    minniei3yken 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()